Né à Venise, Damiano Michieletto a étudié à l’École d’art dramatique Paolo Grassi à Milan. Il fait ses débuts internationaux au Festival de Wexford en 2003 avec une production remarquée de Švanda dudák de Jaromir Weinberger, désignée « Production de l’année » par le Irish Times.
Il devient en quelques années l’un des plus intéressants metteurs en scène de la jeune génération italienne. Il met en scène L’Italienne à Alger au Teatro Olimpico de Vicenza, La Pie voleuse pour une coproduction du Festival Rossini de Pesaro et des théâtres de Bologne et Vérone (Prix Franco Abbiati 2008), Lucia di Lammermoor, Il Corsaro, Luisa Miller, Poliuto à l’Opéra de Zurich, Roméo et Juliette et un cycle Mozart / Da Ponte à La Fenice de Venise, L’Enlèvement au sérail au Teatro San Carlo de Naples, La Scala di seta au Festival de Pesaro et à la Scala de Milan, Le Barbier de Séville au Grand Théâtre de Genève, Madame Butterfly au Teatro Regio de Turin, L’Élixir d’amour au Teatro Bellas Artes de Valence, à l’Opéra de Graz et au Teatro Real de Madrid, La Passion grecque de Martinů au Teatro Massimo de Palerme, Così fan tutte au New National Theatre de Tokyo, Le Triptyque au Theater an der Wien et à l’Opéra Royal de Copenhague, Un bal masqué à la Scala de Milan, Idomeneo au Theater an der Wien, The Rake’s Progress à l’Opéra de Leipzig et à La Fenice de Venise, Don Giovanni, Così fan tutte, Les Noces de Figaro, La Flûte enchantée à La Fenice de Venise, Le Voyage à Reims à l’Opéra national d’Amsterdam, Guillaume Tell au Royal Opera House Covent Garden de Londres, L’Élixir d’amour à La Monnaie de Bruxelles, Otello de Rossini au Theater an der Wien.
En 2012, il fait ses débuts au Festival de Salzbourg avec La Bohème et il y est de nouveau invité en 2013 pour Falstaff et en 2014 pour La Cenerentola. Le théâtre représente une autre partie importante de son parcours artistique. Il a notamment mis en scène L’Éventail de Goldoni et une vision corrosive de L’Inspecteur général de Gogol au Teatro Stabile de Vénétie.
Il met en scène en 2016 à l'Opéra de Paris Samson et Dalida de Camille Saint-Saëns.
Opéra Bastille, Paris
S’inspirant de la comédie de Beaumarchais, Rossini en conserve toute la fougue pour créer ce bouillonnant opera buffa. Originaire de Venise, berceau de la commedia dell’arte, Damiano Michieletto est sensible à la veine burlesque de la musique rossinienne. Il transpose l’action de cette « précaution inutile » dans une Séville contemporaine inspirée du cinéma d’Almodóvar. Spectacle en italien, surtitré en français et en anglais.
Opéra Bastille, Paris
La musique de Jules Massenet est à l’honneur avec Don Quichotte, son dernier opéra qui n’avait plus été donné sur la scène de Bastille depuis plus de 20 ans. Se glissant dans cette musique raffinée et émouvante, la nouvelle production du metteur en scène Damiano Michieletto s’attache à révéler la poésie magnifique de Don Quichotte, mais aussi sa souffrance entre pittoresque et austérité. Spectacle en français, surtitré en français et en anglais.
Théâtre des Champs-Elysées, Paris
Le triomphe de la bonté sublimé par la frénésie de Rossini et l’occasion de retrouver Thomas Hengelbrock, Marina Viotti et Damiano Michieletto. Opéra chanté en italien, surtitré en français et en anglais.
Opéra Garnier, Paris
Déguisements, faux mariage et jeu de dupes s’enchaînent dans cet opéra de Gaetano Donizetti inspiré par les personnages de la commedia dell’arte. Si le metteur en scène Damiano Michieletto s’amuse à jouer avec les époques, il conserve la légèreté de l’œuvre et en fait ressortir la tendresse douce-amère. En italien surtitré en français et en anglais.
Opéra Bastille, Paris
S’inspirant de la comédie de Beaumarchais, Rossini en conserve toute la fougue pour créer ce bouillonnant opera buffa. Originaire de Venise, berceau de la commedia dell’arte, Damiano Michieletto est sensible à la veine burlesque de la musique rossinienne. Il transpose l’action de cette « précaution inutile » dans une Séville contemporaine inspirée du cinéma d’Almodóvar. Spectacle en italien, surtitré en français et en anglais.
Théâtre des Champs-Elysées, Paris
Créé en 1724, Giulio Cesare, sans conteste l’un des ouvrages les plus réussis du compositeur, est avant tout une histoire d’amour. Alors que dans de nombreux opéras de Haendel, mais aussi de bien d’autres compositeurs, les conflits de pouvoir viennent souvent contrecarrer les élans du cœur, ici ce sont des raisons d’état divergentes qui favorisent au contraire l’éclosion et l’affirmation des sentiments les plus tendres. Haendel s’en tient à la puissance de l’amour, supérieure aux intérêts personnels et autres calculs politiques. Opéra chanté en italien, surtitré en français et en anglais. Avec l'Ensemble Artaserse.
Opéra Bastille, Paris
S’inspirant de la comédie de Beaumarchais, Rossini en conserve toute la fougue pour créer ce bouillonnant opera buffa. Originaire de Venise, berceau de la commedia dell’arte, Damiano Michieletto est sensible à la veine burlesque de la musique rossinienne. Il transpose l’action de cette « précaution inutile » dans une Séville contemporaine inspirée du cinéma d’Almodóvar. Spectacle en italien, surtitré en français et en anglais.
Opéra Garnier, Paris
Déguisements, faux mariage et jeu de dupes s’enchaînent dans cet opéra de Gaetano Donizetti inspiré par les personnages de la commedia dell’arte. Si le metteur en scène Damiano Michieletto s’amuse à jouer avec les époques, il conserve la légèreté de l’œuvre et en fait ressortir la tendresse douce-amère. En italien surtitré en français et en anglais.
Opéra Garnier, Paris
Opéra Bastille, Paris
Opéra Bastille, Paris