Une épopée familiale
Calendrier
La presse
Une tétralogie, mêlant théâtre et chant, qui livre l’histoire de trois générations unies par les liens du sang. Les Grecs nommaient les familles du nom d’un ancêtre. Les Labdacides sont les descendants de Labdacos et les habitants de Thèbes. Labdacos, père de Laïos, était le roi de Thèbes, cité de l’irrationnel où la malédiction se transmet de génération en génération par les liens du sang.
Le Sang des Labdacides est une histoire merveilleuse et terrifiante, une épopée familiale. Cette famille est aussi le symbole d’un peuple ou d’une humanité.
Laïos se déroule dans un monde archaïque et nous raconte l’histoire du père d’Œdipe. Laïos est un homme de pouvoir, qui doit, à lui seul, sauver la cité. Cette tragédie nous interroge sur la solitude du pouvoir.
Œdipe Roi nous présente une civilisation royale. La question essentielle, ici posée, est la quête de la vérité, mais aussi la part de libre arbitre que laissent les dieux aux hommes.
Œdipe à Colone s’inscrit dans une civilisation renaissante. La question de l’hospitalité est centrale dans cette pièce : comment accueillir Œdipe, cet homme souillé, dans un lieu qui se veut être de la pureté, de la perfection.
Antigone se rapproche d’un monde moderne et souligne la dichotomie opposant les lois écrites, érigées par l’Etat, et les lois coutumières. Partant de cette opposition, Antigone nous entraîne dans une situation inextricable où tous les choix humains ne peuvent mener qu’à la catastrophe.
" (...) la sensation qui reste, après les applaudissements du public (...) est d'avoir assisté à une cérémonie initiatique, à un privilège rare qui côtoie la perfection. " Jabier Villan, El mundo, novembre 1999
" Ces représentations envoûtantes sont un assemblage de poésie, de danses et de chants polyphoniques, dans une scénographie simple. Les vêtement colorés, culturellement indéfinissables (...) combinés à un musique formée de mots n'appartenant à aucune langue (...) font de ces mises en scènes un véritable "art mondial" dans le meilleur sens du terme. Tous les interprètes sont remarquables. " Katherine Knorr, International Herald Tribune, février 1998
Antigone
1 mai 2004 à 20h30
8 mai 2004 à 20h30
9 mai 2004 à 18h
14 mai 2004 à 20h30 + débat
16 mai 2004 à 21h
Laïos
28 avril 2004 à 20h30
2 mai 2004 à 15h
5 mai 2004 à 20h30
11 mai 2004 20h30
16 mai 2004 à 12h
Œdipe Roi
29 avril 2004 à 19h30 + débat
2 mai 2004 à 18h
6 mai 2004 à 19h30 + débat
12 mai 2004 à 20h30
16 mai 2004 à 15h00
Oedipe à Colone
30 avril 2004 à 20h30 + débat
7 mai 2004 à 20h30 + débat
9 mai 2004 à 15h
13 mai 2004 à 19h30 + débat
16 mai 2004 à 18h
22, rue du Chevaleret 75013 Paris