Le sujet
Et si vous avez manqué le
début
Intention de mise en scène
La presse
Le sujet
Valère aime Lucile. Lucile aime Valère. Tout devrait donc leur sourire
Mais
Gorgibus, le père de Lucile, est un vieillard dominé par lavarice. Il veut marier
sa fille au riche Villebrequin
Les deux amants sont désespérés
Heureusement, il y a Sabine, la cousine. Ensemble, ils décident de mettre à mal les
plans de Gorgibus
Tout est alors en place pour lentrée du diabolique valet,
Sganarelle, qui doit se faire passer pour un fameux médecin et abuser la confiance de
lavaricieux, Voilà un canevas cher à Molière qui permet mille et une acrobaties.
En bref : Un vieil homme très avare veut marier sa fille au riche Villebrequin.
Mais celle-ci est amoureuse de Valère qui avec laide de son valet Sganarelle va
déjouer les plans de lavaricieux.
Et si vous avez manqué le
début
Valère : Hé bien ! Sabine, quel conseil me
donneras-tu ?
Sabine : Vraiment, il y a bien des nouvelles. Mon oncle, Gorgibus veut
résolument que ma cousine, Lucile, épouse Villebrequin, et les affaires sont tellement
avancées que je crois quils eussent été mariés dès aujourdhui, si vous
nétiez aimé. (
) Nous nous sommes avisées dune bonne invention pour
différer le mariage. Cest que ma cousine, dès lheure que je vous parle,
contrefait la malade ; et le bon vieillard, qui est assez crédule, menvoie
quérir un médecin. Si vous en pouviez envoyer quelquun qui fût de vos bons amis,
et qui fût de notre intelligence, il conseillerait à la malade de prendre lair à
la campagne. (
) Par ce moyen vous pourriez lentretenir à linsu de notre
vieillard, lépouser et le laisser pester tout son soûl avec Villebrequin.
Valère : Mais le moyen de trouver sitôt un médecin à ma poste, et qui
voulût tant hasarder pour mon service ? Je te le dis franchement, je nen
connais pas un.
Sabine : Je songe une chose: si vous faisiez habiller votre valet, Sganarelle,
en médecin ? Il ny a rien de si facile à duper que le bonhomme.
Valère : Cest un lourdaud qui gâtera tout ; mais il faut sen
servir faute dautre
Intention de mise en scène
Cette pièce, qui apparaît à la lecture comme un canevas à la structure fragile,
appelle une réécriture dramatique pour la rendre lisible par nos contemporains. Ceci est
une aubaine pour limagination. Nous avons tissé un fil conducteur inattendu. Nous
avons créé de nouveaux personnages et introduit un prologue inspiré dun texte en
forme de galimatias titré " prologue sur un habit ", dont
lauteur est un contemporain de Molière, nommé Bruscambille. Nous avons développé
des lazzis suggérés dans le texte et créé des pantomimes sur fond musical.
Avec cette mise en scène, nous sommes partis à la redécouverte de la farce bouffonne qui puise sa force dans lallégresse et la cruauté. Nous nous sommes éloignés du réalisme, retrouvant le jeu masqué et les lazzis acrobatiques. Nous avons mis laccent sur la musicalité du corps car, pour nous, le rire ne vient pas seulement de la situation, il émerge aussi de la relation entre le geste et le texte. Nous façonnons nos maquillages à la manière des masques. A laide de traits et de couleurs très contrastés nous renforçons ainsi les caractères des personnages.
Les costumes sont inspirés de ceux quutilisaient certains farceurs du Pont-Neuf ou encore de descriptions de costumes quutilisaient les compagnons de Molière. Nous nous sommes éloignés du jeu réaliste. Nous avons donné priorité au jeu de lacteur et résolu à laide de son imaginaire et de sa dextérité physique et vocale le défi que représentent certaines scènes de dédoublement. Et aujourdhui comme le Sganarelle quinterprétait Molière, quelques uns de nos personnages ont " La démarche sautillante, le nez au vent, les pieds en parenthèse et lépaule en avant ".
La presse
" Puzzle théâtre fait un brillant exercice de style, poussant
linvention aussi loin que possible. Avec un raffinement paradoxal dans le grotesque,
les acteurs font comprendre par des mimiques et une gestuelle originale ce que les mots ne
pourraient transmettre
On rit à gorge déployée ".
Télérama - janvier 1998
" Puzzle théâtre a proposé une version du médecin volant ( ) proche de la farce italienne, avec un acrobatique Sganarelle. Une jolie entrée en matière pour le festival ".
Ouest France - mai 1997
" Joué par une troupe aux origines internationales, ce court texte classique nen est que plus contemporain ( ) En voyant les comédiens se maquiller à vue, en entrant ainsi petit à petit dans latmosphère de la farce, en riant aux situations intelligemment mises en espace, vous découvrirez ( ) que le théâtre nest pas mort et le burlesque pas nécessairement grossier ".
Le journal du festival de Châlon - juillet 1998
" Créé en 1993, Puzzle théâtre dassemblage, fournit un travail extraordinaire autour de la gestuelle ( ). En un an de travail, les comédiens ont exploité au maximum la grande marge dimprovisation qui leur était laissée ( ), leur interprétation du Médecin Volant est en effet tout ce quil y a de plus réjouissant, dans la veine de la plus pure tradition burlesque. ( ) De somptueux maquillages, un excellent choix musical, et de quoi mettre le cur en joie aux plus mélancoliques On ne compte plus les raisons daller voir cette farce gaillarde, merveille de facétie et dhumour. Et le public de la première ne sy est pas trompé ! ".
Le Provençal - juillet 1998
53, rue Notre Dame des Champs 75006 Paris