Après Thaïs et avant Grisélidis en fin de saison, découvrons ce rare Hérodiade, un ouvrage baigné de sensualité autant que de mysticisme. Opéra chanté en français, surtitré en français et en anglais.
Opéra chanté en français, surtitré en français et en anglais.
Inspiré très librement de Herodias, l’un des Trois contes de Flaubert, Massenet remania plusieurs fois sa partition entre 1881 et 1895. S’éloignant de la version biblique, Salomé est ici une jeune fille passionnément éprise de Saint Jean Baptiste dont elle désire partager la mort sans avoir pour autant la dimension voluptueuse que Strauss lui donnera (1905). L’amour et la politique tissent un réseau de sentiments et de motivations galvanisés par l’énergie d’une musique qui sait plonger l’auditeur dans une atmosphère envoûtante. Bien qu’aujourd’hui Hérodiade ait subi une éclipse, plusieurs pages en sont restées célèbres dont notamment l’air de Salomé au premier acte, « Il est doux, il est bon… », ou celui d’Hérode au second, « Vision fugitive… ». Somptueux mélodiste, Massenet séduit aussi par la subtilité de son harmonie et le raffinement de son orchestration, variant selon la situation dramatique. Nous retrouverons Massenet en toute fin de saison pour Grisélidis, une autre véritable redécouverte pour beaucoup et dont le climat de légende nous entraînera vers d’autres contrées.
Avec l'Orchestre et les Chœurs de l’Opéra National de Lyon.
15, avenue Montaigne 75008 Paris