" Le langage nest pas une chose que lon comprend aisément. " Instrument de pouvoir dans La Leçon, dassentiment à ce même pouvoir dans Jacques ou la soumission, reconnaissance dimpuissance dans Les Chaises, virus idéologique dans Rhinocéros, le langage nen reste pas moins le personnage principal du théâtre de Ionesco et son principal accusé.
Lhistoire de La Cantatrice chauve nest donc pas celle de cette pièce. Cette Castafiore absurde napparaît en effet que dans la voix dun pompier faisant irruption dans lappartement de M. et Mme Smith pour éteindre un incendie qui nexiste pas.
Raconter La Cantatrice chauve, cest raconter la naissance de la pièce : Eugène Ionesco désireux de se perfectionner dans la langue anglaise et découvrant dans labsurdité des phrases du manuel quil recopie labsurdité du monde qui lentoure. Entre les mains de Ionesco, le texte du manuel poursuivra son hémorragie de sens, la tragédie du langage est dévoilée.
Créée en 1950 au Théâtre des Noctambules par Nicolas Bataille, jouée depuis, et sans interruption, à la Huchette, La Cantatrice chauve sera présentée à lAthénée dans une mise en scène du roumain de Transylvanie Gábor Tompa. Le travail quil a réalisé est à ce point étonnant que nous avons voulu donner à voir cette pièce créée au théâtre Magyar de Cluj par un metteur en scène qui a su se souvenir, lui aussi, de sa première leçon danglais Silence ! On rembobine.
Square de l'Opéra-Louis Jouvet, 7 rue Boudreau 75009 Paris